Послание Его Святейшества Гарегина II

Послание Его Святейшества Гарегина II

Կաթողիկոսի ուղերձը ԱՀ անկախության օրվա առիթով

Послание Его Святейшества Гарегина II, Католикоса Всех Армян, по случаю Дня независимости Республики Арцах

Сегодня 2 сентября — День провозглашения независимости Республики Арцах, который мы встречаем с надеждой утешить наши утраты и с непоколебимой верой в Божью поддержку.

На пороге тридцатой годовщины независимости Арцаха, в 2020–2023 годах, произошли трагические события, потрясшие наш народ. В результате войны, развязанной Азербайджаном, и его геноцидальных действий армянский Арцах оккупирован, а армянство насильственно изгнано со своей тысячелетней родины.

Тысячи наших сыновей и дочерей пали за Родину, святыни осквернены и разрушены, а военно-политическое руководство Арцаха до сих пор удерживается в плену.

В этот священный день мы склоняем головы перед светлой памятью наших храбрых воинов, которые отдали самое дорогое — свои жизни ради независимости Арцаха и безопасности армянского народа.

Мы возносим горячие молитвы к Богу, прося о скорейшем возвращении всех наших пленных и без вести пропавших детей, о мире и благополучии для нашей страны и народа. Мы глубоко ценим усилия всех стран и международных организаций, которые продолжают направлять свои силы на преодоление тяжёлых последствий трагической войны в Арцахе и на установление в регионе прочного и длительного мира, свободного от угроз и принуждения.

Годовщина независимости Республики Арцах — это священный повод вновь заявить о приверженности нашего народа идее мира, отбросить приспособленческие и пораженческие настроения и с достоинством встретить вызовы и испытания, стоящие перед нашей Родиной.

Наш патриарший призыв — при поддержке международного сообщества удвоить усилия для защиты прав изгнанного народа Арцаха, сохранения многовекового армянского духовного и культурного наследия и возвращения наших пленных сыновей на родину.

Объединимся ради укрепления и консолидации нашей государственности, ради неприкосновенности и целостности нашей страны. Сохраним исконность нашей армянской идентичности и подлинность национальных ценностей, неизменно устремляя взгляд с надеждой к светлому и благодатному будущему.

Молимся, чтобы милостью Божией восторжествовала справедливость, и чтобы все дети нашего народа жили в мире, благополучии и духовной полноте. Да хранит Господь нашу страну и народ, в Армении и в Диаспоре. Аминь.